Þýskaland
Þýskaland er aðildarríki ESB og Schengen með einn þróaðasta lagalega innflytjendaramma í Evrópu, sem stjórnað er af dvalarlögum (AufenthG), lögum um hæfa innflytjendur (FEG) og endurskoðuðum ríkisborgararéttarlögum (StAG, í gildi frá 27. júní 2024). Það býður upp á víðtækar leiðir fyrir hæfa starfsmenn, handhafa ESB blákorts, nýja tækifæriskortið (Chancenkarte) stigakerfisbundna atvinnuleitandi leið, námsmenn, rannsakendur, sjálfstætt starfandi, fjölskyldumeðlimi og mannúðarvernd. Flestir langtímaupphafsmenn frá erlendum ríkjum sækja um landsvegabréfsáritun 'D' í gegnum gátt ráðgjafarþjónustu utanríkisráðuneytisins, mæta á sendiráðsfund og fá síðan rafrænt dvalarleyfi (eAT) hjá innlendum útlendingayfirvöldum. Tvöfaldur ríkisborgararéttur er nú almennt leyfður og ríkisborgararéttur fæst eftir 5 ár (3 ár fyrir einstaka samþættingu).
Innflytjendaleiðir
(19) Síðast uppfært: 7. jún. 2026 · fyrir 5 dögumEngar leiðir passa við leitina þína.
Dvalarleyfi fyrir ríkisborgara utan ESB með viðurkennda starfsþjálfun (§18a) eða viðurkennda/sambærilega háskólagráðu (§18b) sem hafa ákveðið starfstilboð fyrir hæft starf í Þýskalandi.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði eftir sendiráði; hraðað faglærðra starfsmannaferli (§81a) miðar á nokkrar vikur eftir að vinnuveitandi leggur fram. Alríkis utanríkisráðuneytið birtir ekki fasta afgreiðslutíma.
- Gildistími
- Allt að 4 ár (eða lengd samnings auk framlengingar).
- Tungumálakrafa
- Engin lögbundin krafa um þýsku fyrir vegabréfsáritunina sjálfa; B1 krafist síðar fyrir 3 ára búsetuleyfi. Lögsettar starfsgreinar geta krafist tungumálasönnunar.
- Skjöl
- 6 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi samkvæmt §18c(1) eftir 3 ár með titilinn, 36 mánuði af lífeyrisiðgjöldum, B1 þýsku og 'Living in Germany' próf.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með C1 og sérstökum samþættingarárangri).
Atvinnuleyfi fyrir reynda sérfræðinga þar sem menntun þeirra er viðurkennd í heimalandi (krefst ekki fullrar þýskrar viðurkenningar), með viðeigandi starfsreynslu og lágmarkslaun.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Allt að 3 ár.
- Tungumálakrafa
- Engin lögbundin krafa um þýsku fyrir útgáfu.
- Skjöl
- 6 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi almennt eftir að uppfylltum dvalarskilmálum; yfirleitt 4 ár á þessum titli (eða fyrr við breytingu í titil faglærðs starfsmanns).
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun).
Dvalarleyfi fyrir háskólamenntaða og tiltekna reynda sérfræðinga (t.d. IT sérfræðinga) með hæfu atvinnutilboði sem uppfyllir launamörk; auðveldar hraða búsetu og hreyfanleika innan ESB.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði. Enginn fastur birtur tími.
- Gildistími
- Allt að 4 ár (eða samningstími plús 3 mánuðir).
- Tungumálakrafa
- Engin þýska krafist fyrir útgáfu; A1 styttir búsetuleyfi til 27 mánaða, B1 til 21 mánaða.
- Skjöl
- 5 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi eftir 27 mánuði með A1 þýsku, eða 21 mánuði með B1 þýsku (§18c(2)).
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með C1 og sérstökum árangri í aðlögun).
Dvalarleyfi fyrir ríkisborgara utan ESB sem hafa fengið inngöngu í þýskan háskóla (eða sækja um/bíða eftir inngöngu) til að stunda fullt nám á háskólastigi.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Venjulega gefið út fyrir allt að 2 ár og endurnýjað; námsumsóknaraðgerð allt að 9 mánuði.
- Tungumálakrafa
- Staðfesting á tungumálakunnáttu fer eftir námsleið (þýsku eða ensku); ekki einsleitt lögbundið skilyrði.
- Skjöl
- 6 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Eftir útskrift, skipta yfir í vinnu/faglærðs starfsmanns titil; dvalarleyfi fylgir síðan tímamörkum þess titils.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár á hæfisheimildum (námsstundir teljast að hluta).
Leyfir sérhæfðum starfsmönnum að koma inn og vinna á meðan þeir ljúka viðurkenningu á erlendri menntun sinni í Þýskalandi með undirrituðum yfirlýsingu um viðurkenningarsamstarf við vinnuveitanda.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Allt að 1 ár, hægt að framlengja allt að 3 ár.
- Tungumálakrafa
- Þýskt tungumálastig eftir starfi (yfirleitt A2/B1).
- Skjöl
- 5 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi eftir að skipta yfir í §18a/§18b titil faglærðs starfsmanns og uppfylla tímamörk þess titils (yfirleitt 3 ár).
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun).
Dvalarleyfi til að ljúka viðurkenningu/aðlögunaraðgerð eða prófi í Þýskalandi svo erlend hæfni geti verið viðurkennd sem jafngild.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Í gildistíma viðurkenningaraðgerða (oftast allt að 18-24 mánuðir).
- Tungumálakrafa
- Yfirleitt A2 þýska, fer eftir starfi.
- Skjöl
- 4 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi eftir breytingu í titil faglærðs starfsmanns og uppfylla tímamörk hans.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun).
Dvalarleyfi fyrir utan ESB ríkisborgara til að stunda hæfa starfsþjálfun (Ausbildung) hjá þýskum vinnuveitanda.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Lengd þjálfunarsamnings, framlenganlegt.
- Tungumálakrafa
- Almennt þýska B1 (eða eins og krafist er af þjálfunaráætluninni).
- Skjöl
- 4 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Eftir að ljúka þjálfun og skipta yfir í titil faglærðs starfsmanns, fylgir dvalarleyfi tímamörkum þess titils.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár á hæfisheimildum.
Dvalarleyfi fyrir atvinnuleitendur byggt á stigum sem heimilar ríkisborgurum utan ESB að koma til Þýskalands til að leita að hæfu starfi; krefst þess að ná að minnsta kosti 6 stigum eða vera viðurkenndur sem fullgildur sérfræðingur.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Allt að 1 ár; hægt að framlengja allt að 2 ár með hæfu starfstilboði.
- Tungumálakrafa
- Enginn ákveðinn lágmark, en þýska A2/B1 og enska C1 gefa stig; almennt er krafist að minnsta kosti annað hvort þýsku A1 eða ensku B2.
- Skjöl
- 3 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi eftir að skipta yfir í vinnu/faglærðs starfsmanns eða sjálfstætt starf og uppfylla tímamörk þess titils.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun), eftir að hafa fengið hæfisheimild.
Dvalarleyfi til að leita að hæfilegu starfi fyrir útskrifaða og áframhaldandi atvinnuleit fyrir vísindamenn eftir að starfi lýkur.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Allt að 6 mánuði fyrir útskriftarnema sem leita að vinnu; vísindamenn hafa allt að 18 mánuði eftir að stöðu lýkur.
- Tungumálakrafa
- Engin lögbundin þýskukrafa fyrir útgáfu.
- Skjöl
- 4 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Með breytingu í atvinnu/faglærðs starfsmanns titil og tímamörk hans.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár á hæfisheimild (3 ár með einstakri aðlögun).
Dvalarleyfi fyrir ríkisborgara utan ESB sem stofna eða reka verslunarfyrirtæki í Þýskalandi þar sem er efnahagslegur áhugi eða svæðisþörf og fjárhagslegur grundvöllur.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Upphaflega allt að 3 ár.
- Tungumálakrafa
- Engin lögbundin þýskukrafa fyrir útgáfu.
- Skjöl
- 5 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi samkvæmt §21(4) eftir 3 ár ef fyrirtækið gengur vel og framfærsla er tryggð.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun).
Dvalarleyfi fyrir ríkisborgara utan ESB sem stunda frjáls starfsgreinar (Freiberufler) eins og listamenn, rithöfunda, IT ráðgjafa, lækna, lögfræðinga, verkfræðinga, á sjálfstæðum grundvelli.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Upphaflega allt að 3 ár.
- Tungumálakrafa
- Engin lögbundin þýskukrafa fyrir útgáfu.
- Skjöl
- 5 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Almennt dvalarleyfi eftir 5 ár (§9); leið fyrir fyrirtækjavelgengni samkvæmt §21(4) eftir 3 ár.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun).
Dvalarleyfi fyrir maka eða skráðan sambúðarmaka þýsks ríkisborgara eða erlends búsetuleyfishafa sem hefur viðurkenndan titil.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; biðlistar eftir tímapöntun geta verið langir.
- Gildistími
- Í samræmi við titil kostanda; endurnýjanlegt.
- Tungumálakrafa
- Almennt þýska A1, en undanþegið þegar gengið er til liðs við faglærðan starfsmann, handhafa EU Blue Card, vísindamann eða sjálfstætt starfandi einstakling með gilt leyfi.
- Skjöl
- 6 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi almennt eftir 3 ár (maki þýsks ríkisborgara) eða 5 ár (almennt), háð innlimunarskilyrðum.
- Ríkisborgararétt
- Já · Maki þýsks ríkisborgara getur fengið ríkisborgararétt eftir 3 ára löglega búsetu og 2 ára hjónaband; annars staðlað 5 ár.
Dvalarleyfi fyrir ólögráða börn sem sameinast foreldrum með búsetuleyfi (§32) og, í undantekningartilvikum, foreldrum og öðrum ættingjum (§36).
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; biðlistar eftir tímapöntun geta verið langir.
- Gildistími
- Í samræmi við titil kostanda; endurnýjanlegt.
- Tungumálakrafa
- Engin tungumálakrafa fyrir ólögráða börn; §36 tilvik metin hverju sinni.
- Skjöl
- 5 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi almennt eftir 5 ár; ólögráða einstaklingar sem alast upp í Þýskalandi hafa greiðari leiðir.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (börn sérfræðinga njóta ívilnandi reglna).
Dvalarleyfi fyrir rannsakendur með gestgjafasamningi eða vinnusamningi við viðurkennt þýskt rannsóknarstofnun.
- Afgreiðslutími
- Nokkrar vikur til nokkra mánuði; breytilegt eftir sendiráði.
- Gildistími
- Gefið út fyrir að minnsta kosti 1 ár; ESB skammtíma rannsóknar/kennsluhreyfanleiki leyfður; allt að 18 mánuðum til að finna nýja stöðu eftir á.
- Tungumálakrafa
- Engin lögbundin þýskukrafa fyrir útgáfu.
- Skjöl
- 4 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi eftir 4 ár.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun).
Innlagnarleið fyrir þjóðernisþýska (Spataussiedler) frá fyrrum Sovétríkjunum og Austur-Evrópu; §15 BVFG vottorðið veitir þýskan ríkisborgararétt sjálfkrafa.
- Afgreiðslutími
- Breytilegt; stjórnað af Alríkisstjórnarskrifstofunni (BVA).
- Gildistími
- Varandi (ríkisborgararéttur).
- Tungumálakrafa
- Grunnþýska (að standast §15 BVFG tungumálapróf, almennt A1 stig).
- Skjöl
- 4 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Á ekki við — innganga veitir ríkisborgararétt beint.
- Ríkisborgararétt
- Já · Sjálfvirkur þýskur ríkisborgararéttur við útgáfu §15 BVFG vottorðs — engin sérstök veiting.
Varabúseta í formi búsetuleyfis (Niederlassungserlaubnis) eða EU-langtímabúsetuleyfis (§9a), sem veitir ótakmarkaða dvöl og fullan aðgang að vinnumarkaði.
- Afgreiðslutími
- Ekki miðstýrt fast; breytilegt eftir útlendingayfirvöldum.
- Gildistími
- Ótímabundið.
- Tungumálakrafa
- Almennt þýska B1 (A1 fyrir 27 mánaða EU Blue Card leiðina).
- Skjöl
- 6 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Almennt dvalarleyfi eftir 5 ár; faglærðir starfsmenn eftir 3 ár (§18c(1)); handhafar EU Blue Card eftir 27 mánuði (A1) eða 21 mánuði (B1).
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur eftir 5 ár (3 ár með einstakri aðlögun).
Öflun þýsks ríkisborgararéttar með náttúruvá; tvíþættur ríkisborgararéttur er nú almennt leyfður án afsals.
- Afgreiðslutími
- Ekki miðstýrt fast; mjög breytilegt eftir Einburgerungsbehorde (mánuðum til yfir ár). Mörg yfirvöld krefjast forráðgjafarviðtals fyrir umsókn.
- Gildistími
- Varandi (ríkisborgararéttur).
- Tungumálakrafa
- Þýska B1 (C1 fyrir 3 ára hraðleið).
- Skjöl
- 6 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Á ekki við — þetta er ríkisborgaraleiðin sjálf.
- Ríkisborgararétt
- Já · Staðlað 5 ár löglega búsetu; hraðleið 3 ár með C1 þýsku og framúrskarandi árangri í aðlögun.
Verndarstaða þ.m.t. stjórnskipulegt hæli, flóttamannastaða, varanleg vernd og innlendar brottvísanir bannaðar, sótt um hjá BAMF eftir komu til Þýskalands.
- Afgreiðslutími
- Breytilegt; BAMF birtir ekki fastan tíma.
- Gildistími
- Bráðabirgðadvalarleyfi samkvæmt verndarstöðu (oftast 1–3 ár), endurnýjanlegt.
- Tungumálakrafa
- Engin fyrir hælisumsókn.
- Skjöl
- 1 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Leið viðurkenndra flóttamanna/hælisleitenda til dvalarleyfis samkvæmt §26 AufenthG (yfirleitt eftir 3 ár fyrir hraða aðlögun eða 5 ár annars — staðfestu núverandi þröskulda hjá BAMF).
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur samkvæmt §10 StAG eftir staðlaðan búsetutíma eftir að hafa fengið fasta búsetuleyfi.
Ríkisreknir mannúðarinnlagnar- og endursetningarverkefni sem BMI/BAMF stjórna; umsækjendur eru tilvísanir (t.d. í gegnum UNHCR) frekar en að sækja sjálfir.
- Afgreiðslutími
- Fer eftir áætlun; ekki sótt um einstaklingslega.
- Gildistími
- Bráðabirgðadvalarleyfi, endurnýjanlegt.
- Tungumálakrafa
- Engin við val.
- Skjöl
- 1 krafist
- Fasta búsetu
- Já · Dvalarleyfi samkvæmt §26 AufenthG eftir að uppfylltum dvalarskilmálum.
- Ríkisborgararétt
- Já · Ríkisborgararéttur samkvæmt §10 StAG eftir staðlaðan búsetutíma.